> ACERCA DE ESTE PRODUCTO > Precauciones en el manejo

Precauciones en el manejo

caution PELIGRO

Para indicar riesgos inminentes de consecuencias graves, como la muerte o lesiones graves, a menos que se cumplan estrictamente las siguientes normas de seguridad.

Mantenga el reloj, la batería y/o los accesorios fuera del alcance de bebés y niños.

Tenga cuidado para evitar que los bebés o niños se traguen accidentalmente la batería o los accesorios.
Si un bebé o un niño se traga la batería o los accesorios, o cree que los ha tragado, consulte inmediatamente a un médico, ya que podría ser perjudicial para la salud del bebé o del niño. La ingestión de la batería y/o los accesorios puede causar quemaduras químicas o la penetración de las mucosas, lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.

caution ADVERTENCIA

Tenga en cuenta que existe riesgo de consecuencias graves, como lesiones severas, si no se observan estrictamente las siguientes normas de seguridad.

Deje de usar el reloj de inmediato en los siguientes casos:

Si el cuerpo del reloj o la correa se vuelven afilados debido a la corrosión, etc.

Si los pasadores sobresalen de la correa.

Consulte de inmediato con el establecimiento de compra o con el CENTRO DE SERVICIO AL CLIENTE SEIKO.

No extraiga la batería del reloj.

El reemplazo de la batería requiere conocimientos y habilidades profesionales. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el reloj para cambiar la batería.
No recargue la batería. Hacerlo puede provocar que la batería genere calor, explote o se incendie.

caution PRECAUCIÓN

Tenga en cuenta que existe riesgo de lesiones menos graves o daños materiales si no se observan estrictamente las siguientes normas de seguridad.

Evite llevar o guardar el reloj en los siguientes lugares:

Lugares donde exista vaporización de agentes volátiles (cosméticos como quitaesmalte, repelente de insectos, diluyentes, etc.)

Lugares donde la temperatura baje de 5 °C o suba por encima de 35 °C durante periodos prolongados

Lugares afectados por fuerte magnetismo o electricidad estática

Lugares afectados por fuertes vibraciones

Lugares con alta humedad

Lugares polvorientos

En el caso de relojes con baterías, no deje la batería agotada en el compartimento durante mucho tiempo porque podrían producirse fugas.

Si usted observa síntomas alérgicos o irritación en la piel

Deje de usar el reloj de inmediato y consulte con un especialista dermatólogo o alergólogo.

Otras precauciones

Para ajustar la longitud de la correa metálica se precisan conocimientos prácticos especializados. Por tanto, en este caso deberá ponerse en contacto con el establecimiento de compra. Si trata de ajustar usted mismo la correa metálica, puede provocarse lesiones en la mano o los dedos y es posible perder piezas de la correa.

No desmonte ni modifique el reloj.

Siga las instrucciones de las autoridades locales cuando deseche el cuerpo del reloj y la batería usada.

Mantenga el reloj fuera del alcance de bebés y niños. Se debe prestar atención adicional para evitar riesgos de cualquier lesión, erupción cutánea o comezón que podrían generarse al tener contacto con el reloj.

Si su reloj es de bolsillo o de tipo colgante, la correa o cadena sujeta al reloj podría causar daños en la ropa, mano, cuello u otras partes del cuerpo.

caution ADVERTENCIA

Waterproof warning (blue)
No utilice el reloj cuando practique buceo o buceo de saturación.

El reloj resistente al agua con indicación de BAR (presión barométrica) no se ha sometido a las distintas inspecciones rigurosas en condiciones adversas simuladas (exámenes que generalmente son necesarios para los relojes diseñados para practicar buceo o buceo de saturación). Para bucear, use relojes diseñados específicamente para buceo.

caution PRECAUCIÓN

Waterproof attention_4_1_1_1 (blue)
No vierta agua directamente del grifo.

La presión del agua del grifo es suficientemente fuerte para deteriorar la eficiencia de la resistencia al agua de un reloj.

caution PRECAUCIÓN

Waterproof attention_1_1_1_1 (blue)
No pulse los botones cuando el reloj esté mojado.

Podría entrar agua en el interior del reloj.

Si la superficie interior del cristal se nubla debido a la condensación o si aparecen gotitas de agua en el interior del reloj durante mucho tiempo, es que se ha deteriorado la impermeabilidad del reloj. Consulte de inmediato con el establecimiento de compra o con el CENTRO DE SERVICIO AL CLIENTE SEIKO.

Waterproof attention_2_1_1_1 (blue)
No exponga el reloj a humedad, sudor o suciedad por periodos prolongados.

Sea consciente de que un reloj sumergible puede ver reducido su rendimiento de resistencia al agua debido al deterioro del adhesivo del cristal o de la junta, o a la formación de óxido en el acero inoxidable.

Waterproof attention_3_1_1_1 (blue)
No use el reloj durante el baño o la sauna.

El vapor, jabón o algunos componentes de una fuente de calor pueden acelerar el deterioro del rendimiento de resistencia al agua del reloj.