> SOBRE ESTE PRODUTO > Cuidados de manuseamento

Cuidados de manuseamento

caution CUIDADO

Para indicar os riscos iminentes de consequências graves, como a morte ou ferimentos graves, a menos que as seguintes regras de segurança sejam rigorosamente respeitadas.

Mantenha o relógio e a pilha e/ou respetivos acessórios fora do alcance de bebés e crianças.

Devem ser tomadas precauções de forma a evitar que bebés ou crianças engulam acidentalmente a pilha ou os acessórios.
Se um bebé ou uma criança engolir a bateria ou os acessórios, ou se achar que eles os podem ter engolido, consulte imediatamente um médico, pois pode prejudicar a saúde do bebé ou da criança. A ingestão da bateria e/ou dos acessórios pode provocar queimaduras químicas ou a penetração da membrana mucosa, o que pode provocar ferimentos graves ou mesmo a morte.

caution AVISO

Por favor, tenha presente que corre o risco de sofrer consequências sérias, tais como ferimentos graves, se as seguintes recomendações de segurança não forem estritamente observadas.

Pare de usar o relógio de imediato nas seguintes situações.

Se o corpo do relógio ou da bracelete ficar com arestas causadas por corrosão, etc.

Se os pinos da bracelete ficarem salientes.

Contacte de imediato o revendedor onde o relógio foi adquirido ou o CENTRO DE APOIO AO CLIENTE SEIKO.

Não retire a pilha do relógio.

A substituição da pilha exige conhecimento e competências profissionais. Peça ao revendedor onde adquiriu o relógio a substituição da pilha.
Não recarregue a pilha. Se o fizer, pode provocar a produção de calor, o rebentamento ou a ignição.

caution CUIDADO

Por favor, tenha presente que corre o risco de sofrer ferimentos ligeiros ou danos materiais se as seguintes recomendações de segurança não forem estritamente observadas.

Evite usar ou guardar o relógio nos seguintes locais.

Locais onde agentes voláteis (cosméticos como a acetona, repelentes de insetos, dissolventes, etc.) libertam vapores

Locais onde a temperatura desce abaixo dos 5 °C ou sobe acima dos 35 °C, durante períodos prolongados

Locais com forte magnetismo ou muita eletricidade estática

Locais afetados por vibrações fortes

Locais com muita humidade

Locais poeirentos

Para relógios com pilhas, não deixe uma pilha descarregada no compartimento da pilha durante muito tempo, pois isso pode provocar uma fuga da pilha.

Se observar quaisquer sintomas alérgicos ou sinais de irritação na pele

Pare de usar o relógio de imediato e consulte um especialista (dermatologista ou alergologista, por exemplo).

Outras precauções

O ajuste do comprimento da bracelete metálica requer conhecimentos e perícia profissionais. Por favor, recorra ao revendedor onde adquiriu o relógio para que a bracelete metálica seja ajustada, uma vez que existe um risco de ferimentos nos dedos ou nas mãos, e de perda de peças.

Não desmonte o relógio ou mexa no seu interior.

Siga as orientações das autoridades competentes na sua região para se descartar do corpo do relógio e da pilha usada.

Mantenha o relógio fora do alcance de bebés e crianças. Devem ser tomadas precauções adicionais para evitar riscos de ferimentos, erupções ou irritações cutâneas que podem ser provocadas pelo contacto com o relógio.

Se o seu relógio for de corrente ou pendente, a fita ou corrente do mesmo pode danificar a sua roupa ou provocar ferimentos nas mãos, pescoço ou outras partes do corpo.

caution AVISO

Waterproof warning (blue)
Não utilize o relógio em mergulho com garrafa ou mergulho de saturação.

Os vários controlos reforçados sob ambiente severo simulado, que geralmente são necessários para relógios concebidos para mergulho com garrafa ou mergulho de saturação, não foram realizados no relógio resistente à água com o mostrador BAR (pressão barométrica). Para mergulhar, utilize relógios especificamente concebidos para mergulho.

caution CUIDADO

Waterproof attention_4_1_1_1 (blue)
Não derrame água corrente sobre o relógio diretamente da torneira.

A pressão da água da torneira é suficientemente elevada para comprometer o nível de resistência à água de um relógio resistente à água para uso quotidiano.

caution CUIDADO

Waterproof attention_1_1_1_1 (blue)
Não carregue nos botões quando o relógio estiver molhado.

Pode entrar água dentro do mecanismo do relógio.

Se a superfície interna do vidro está embaciada com condensação, ou se se formam gotículas de água persistentes no relógio, o seu nível de resistência à água poderá estar comprometido. Consulte de imediato o ponto de venda onde o relógio foi adquirido ou o CENTRO DE APOIO AO CLIENTE SEIKO referida no CERTIFICADO DE GARANTIA ou no nosso website.

Waterproof attention_2_1_1_1 (blue)
Não deixe humidade, suor ou sujidade no relógio por períodos longos.

Tenha presente que a deterioração dos vedantes ou o desenvolvimento de ferrugem no aço inoxidável poderá afectar o desempenho de resistência à água do relógio.

Waterproof attention_3_1_1_1 (blue)
Não utilize o relógio quando toma banho ou faz sauna.

Vapor, sabão ou alguns componentes existentes em fontes de água quente podem acelerar a deterioração do nível de resistência à água do relógio.