logo_BRIGHTZ

5R65

INSTRUCTIONS

MONTRE DE PLONGÉE À SATURATION

Merci infiniment d’avoir choisi une montre SEIKO.
Pour garantir le bon fonctionnement de votre montre SEIKO, nous vous invitons à lire attentivement les instructions de ce manuel avant de l’utiliser.

Le réglage de la longueur du bracelet métallique est assuré par le détaillant chez qui la montre a été achetée. Si vous ne pouvez pas faire réparer votre montre par le détaillant chez qui vous l’avez achetée parce que vous l’avez reçue en cadeau ou parce que vous avez déménagé dans un endroit éloigné, veuillez contacter le Centre de service client. Vous pouvez également vous adresser à un autre détaillant, qui vous facturera ce service s’il accepte de l’assurer.

Si votre montre est livrée avec un film de protection contre les rayures, n’oubliez pas de l’enlever avant d’utiliser la montre. Sinon, l’accumulation de souillures, de transpiration, de poussière ou d’humidité sous le film peut entraîner la formation de rouille.

caution AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez-les scrupuleusement.

caution_b AVERTISSEMENT

Pendant la plongée, n’effectuez jamais d’autres opérations que celles spécifiées dans ce mode d’emploi. Une mauvaise manipulation du produit et une mauvaise interprétation du contenu affiché peuvent entraîner un accident grave ou mortel.

caution_b AVERTISSEMENT

La montre de plongée est un instrument auxiliaire qui affiche principalement le passage du temps et n’assure pas la sécurité de l’utilisateur. Utilisez-la en complément de l’équipement (manomètre de pression résiduelle, profondimètre, etc.) nécessaire pour une plongée en toute sécurité.

caution_b AVERTISSEMENT

Cette montre est conçue pour une utilisation en plongée à saturation. Veillez à avoir les compétences et l’expérience requises pour plonger à saturation, à vous familiariser pleinement avec le fonctionnement et la manipulation de la montre et à la vérifier avant chaque plongée. Si ces éléments ne sont pas réunis, n’effectuez pas de plongée à saturation avec cette montre.

caution MISE EN GARDE
Avant toute utilisation, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez-les scrupuleusement.

caution_b MISE EN GARDE

Inspectez les éléments suivants avant de plonger :

La montre fonctionne normalement.

L’autonomie restante est suffisante et le ressort principal est suffisamment remonté.

La lunette rotative tourne en douceur (la rotation de la lunette ne doit pas être trop lâche ou trop serrée).

Les vis de la couronne et les autres pièces sont serrées de manière adéquate.

Il n’y a pas d’anomalies telles que des défauts ou des fissures sur le bracelet ou le verre.

Le bracelet est fixé de manière fiable (avec une barrette à ressort, une boucle ou d’autres pièces).

Si une anomalie est observée dans les points ci-dessus, n’utilisez pas cette montre pour la plongée.

caution_b MISE EN GARDE

N’actionnez pas la couronne ou les boutons sous l’eau.

caution_b MISE EN GARDE

Étant donné que l’environnement d’utilisation de la montre de plongée peut affecter non seulement le boîtier ou le bracelet, mais aussi son mécanisme interne, nous vous recommandons de solliciter, périodiquement, une révision pour inspection et réglage, au moins une fois tous les trois à quatre ans.