• Poto of SARJ009
  • Poto of SARX129
  • Poto of SARJ009
Exhibition 2

靜謐中蘊藏力量。
日本之美
綻放其中。

花朵雖不言語,卻能以深刻的方式觸動記憶與情感。在 2026 年的第二篇特輯中,我們走進Ikebana artist花藝家(flower artist)暨藝術總監 BIEI 的世界;她並不將自己的創作視為裝飾,而是作為一種揭示每一株植物與生俱來能量的方式。Presage Museum 透過當代創作者的視角,探索這般日本美學感性如何持續演進。

BIEI,

Ikebana Artist家兼藝術總監

BIEI, Ikebana Artist and Art Director

BIEI,

Ikebana Artist家兼藝術總監

以花卉作為有生命的素材,BIEI 將ikebana視為一場與自然的對話。她透過解讀場域的脈絡,包括其歷史、氛圍與意圖,創作出她的藝術作品。

Navigator Alex Derycz

導航者
Alex Derycz

在 2026 年的第二篇特輯中,我們與導航者 Alex Derycz 一同造訪 BIEI;其多元文化背景與精通五種語言的能力,為日本美學帶來全球性的視角。透過這場對話,我們探尋一種由自然、節制與時間所塑造的美感。

Navigator Alex Derycz

導航者
Alex Derycz

由自然、脈絡與記憶
形塑的基石

Alex: 您自幼便接觸茶道與花道。這些經歷如何形塑了您今日的工作方式?

BIEI: 自幼時起,我便沐浴於日本四季更迭之中,對植物懷抱敬意也因此顯得自然而然。花卉一直是我日常生活的一部分,而我常會被遞上一把剪刀,然後被請到庭園中去採集花朵。將那些花帶入室內並加以插置,是我最初體驗到如何在一個空間之中創造出一個小宇宙。這份感受性至今仍構成我工作的基礎,而我也始終努力回應每一株植物的獨特個性。

Alex: 當您創作一件作品時,最引導您的原則是什麼?

BIEI: 最重要的是讀懂作品將存在其中的語境。我會考量該地的歷史、相關人士的情感,以及這項作品之所以被創作的原因,然後開始塑造作品,使其承載契合當下時刻與場域的理念。
花朵雖不言語,卻能觸動人們的記憶與情感。它們存在於我們生命中的許多重要時刻。相較於創造出強烈彰顯自我的事物,我更珍視那些靜靜留存在記憶中的作品編排。

Alex: 您希望透過此次拍攝所創作的作品傳達什麼訊息?

BIEI: 我挑選花卉,以呼應全新 Presage Classic Series 錶款的三種面盤色彩。我所佩戴的sakura錶款,表現出櫻花柔和的粉紅色調,而我希望探索以嶄新方式呈現這一意象。藉由融入質感強烈的漂流木,我引入了一種超越纖細柔美的輪廓。

Alex: 這是一件令人留下深刻印象的精美之作。

BIEI: 花朵能喚起感官,並與四季緊密相繫。正如同如此,記憶也常會因香氣、光線或時節而被喚醒。透過我的作品,我希望能輕柔地喚起觀者內心深處的某些感受。

Poto of HCC003
HCC003
Poto of HCC001
HCC001

由日本美學所形塑的
靜謐風範

Alex: 「日式之美」對您個人而言意味著什麼?

BIEI: 對我而言,日本之美蘊藏於靜謐之中,以及一種減法美學。它不僅關乎華麗或完整之物,也關乎光影、留白,以及事物開始消逝的瞬間。在ikebana之中,我們認為最美的並非盛放之時,而是盛放前的那一刻,或開始凋落之際。那種敏銳——重視一個過程而非固定狀態——帶有深刻的日本特質。

Alex: 我明白了。這不僅是我們所見之物,也包括其周圍的空間與時間。這很美。而您的作品將傳統與當代表現相連結。

BIEI: 我不認為僅僅守護傳統就已足夠。 重要的是,我們如何重新詮釋它,使其得以存在於當代,並持續向前延展。 日本文化與四季及自然有著深刻的連結。 即使是櫻花,也不僅僅具有象徵意義——長久以來,它們始終與日常生活及時間的節奏緊密相連。
我的角色,是將那份感性與當代空間及全球受眾連結起來,使其不僅停留於過去,而是作為與當下息息相關之物持續延續下去。

Poto of HCC001
HCC001

Alex: 您對 Presage Classic Series 的第一印象是什麼?

BIEI: 我感受到日本美學被極為細膩地表達出來。這款腕錶帶有沉靜的莊重感,並自然地融入日常生活。

Alex: 您如何看待錶盤如絲綢般的質感,以及靈感來自櫻花的色彩?

BIEI: 色彩感覺精緻,且不會過於甜美。其中帶有鮮明的日式層次感,傳達出成熟的優雅。最令我感興趣的是其深度,彷彿色彩蘊含著能量,而不只是停留於表面。在自然界中,盛放的花朵是有能量的。我在錶盤上也感受到同樣的生命力。

Alex: 這樣的表達方式非常優美。我所佩戴的shironeri款式,其靈感源自絲綢染色前的純淨白色。它以細膩而洗鍊的方式反射光線。

BIEI: 這些色彩令我聯想到傳統的染色工藝。 柔和的質感、細膩的色調變化,以及與絲綢之間的連結,都顯得自然而然。這並非要重現自然,而是對其加以重新詮釋。
它呈現出恰到好處的存在感,優雅之餘亦易於佩戴。 其尺寸感受自然,不受性別所限,因此無論是日常生活還是特殊場合皆相當合適。

Poto of HCC003
HCC003

Alex: 您是否看見您的作品與這款腕錶之間有任何共同的價值觀?

BIEI: 是的。兩者都表達了超越表面美感的意涵。其背後蘊含著一種哲學,並且對細節投注了審慎周到的關注。與其說是炫示奪目,不如說是以含蓄細膩傳達深度。

  • Poto

    如同花朵一般,時間是我們透過變化、記憶與當下存在所感知之物。 在 BIEI 的作品中,每一件花藝配置都承載著季節的流轉,靜靜蘊藏著時間的流動。 Presage Classic Series 亦映照出同樣的感性。 其如絲綢般的錶盤,從柔和色調的 sakura-iro 到澄澈明晰的 shironeri,在光線映照下展現出變化萬千的表情。
    透過這場對話,一種共通的美學取徑逐漸浮現——它珍視細節、崇尚剋制,並為當代重新詮釋傳統。從這個意義上來說,腕錶成為將日本美學帶入日常生活的一種方式。

  • Poto
  • Poto
  • Poto

Cherry Blossom Viewing in Tokyo

從3月下旬至4月上旬櫻花盛開之際,東京各地會舉辦祭典與季節性活動。燈飾與河上遊船呈現出春日景緻。Hanami(賞櫻)自Edo時代(1603~1868)起廣受喜愛,至今在東京仍備受珍視。

Poto of HCC003

HCC003

Poto of Yoyogi Park

Yoyogi公園距離 JR Harajuku站步行僅三分鐘,Yoyogi公園在東京市中心帶來一種開闊之感。 約500株櫻花樹自3月下旬起綻放,邀請遊客漫步於花下,或悠然享受野餐時光。自行車道與狗狗活動區提供多元方式,讓您盡情享受公園之美。

Poto of HCC003

HCC003

Poto of HCC003

HCC003

Poto of Sumida Park

Sumida Park沿著 Sumida River 延伸的這座公園,提供了可在 Tokyo Skytree 映襯下欣賞櫻花的難得樂趣。 維護完善的步道與日式庭園,營造出歷史感與現代城市相互交融的景緻。

Poto of HCC003

HCC003

Poto of Shinjuku Gyoen

Shinjuku Gyoen在Shinjuku Gyoen御苑內,歐風的正式庭園、自然風景式庭園,以及靜謐的日式庭園並列展開。 約70個品種、共900棵櫻花樹自2月起至4月下旬依序綻放,帶來綿延更長的春日花季。

Poto of Chidorigafuchi Green Way

Chidorigafuchi Green Way沿著皇居護城河綿延700公尺的步道,兩旁櫻花樹成列,其倒影映照於水面之上,構成令人印象深刻的景緻。 訪客可租借船隻,從護城河上欣賞花卉,自3月下旬至4月上旬,樹木於夜間會點燈照明。

Poto of temari sushi

在櫻花樹下享受野餐,是hanami的一大樂趣之一。便於食用的食物廣受歡迎,而temari sushii也常在這類場合享用。這些一口大小、外觀賞心悅目的食品,以醋飯捏製成小圓球,再配上色彩繽紛的食材。

Poto of sakura mochi

將米糕包裹於鹽漬櫻葉中的習俗,據說起源於Edo時代。經醃漬的葉片賦予其細緻的香氣與淡雅的鹹味。在關東風格中,sakura mochii是以溶於水的麵粉煎製成薄皮,包裹甜豆沙而成。

Poto of Sanshoku dango

Sanshoku dangoo 是日本的傳統甜點,由粉紅色、白色與綠色三種糰子串在一起而成。雖然其起源有多種不同的說法,但這些色彩常被認為象徵春天的景緻與季節。長久以來,它一直與 hanami 以及春日出遊緊密相關。

一段旅程穿越 日式之美特別企劃

Tomioka SilkSheila Cliffe

回溯紡動世界之絲綢的起源

「我最初被 kimono 吸引的原因是絲綢。其豐潤的光澤、亮採,以及柔軟滑順的質感令我著迷。」kimono 研究者 Sheila Cliffe 多年來致力於研究日本的服飾文化,並向全世界傳遞其魅力。此次,她造訪位於 Gunma 縣、作為日本絲綢產業發源地的 Tomioka Silk Mill。在那裡,她深入探尋致力於保存並推廣 Tomioka Silk 品牌的 Tomioka Silk Promotion Organization,如何為 Seiko Presage 帶來靈感,進而促成 Presage Classic Series「Tomioka Silk Promotion Organization」Limited Edition 的誕生。

導航者

Sheila Cliffe

生於英國的kimono研究家。除了在大學教授英語與kimono文化之外,她亦曾於日本國內外策劃kimono展覽與時裝秀,致力於推廣日本服飾文化。

Poto of Sheila Cliffe
Poto

融合了法國與日本建築技術的木骨磚造建築。東置繭所、西置繭所及繅絲所被指定為國寶。

Poto

從繭中繅製絲線的建築。於創立當時,這裡是世界上規模最大的機械化製絲工廠。如今,1987年停止運作時所使用的自動繅絲機仍保存於此。

Poto

該建築全長約 140 公尺。其桁架結構屋頂使內部得以實現寬闊的無柱空間。

Poto

這座大型倉庫於製絲廠創立當時原為儲存蠶繭之用。如今,已施以耐震補強,作為展示廳及活動空間使用。

支撐日本現代化的生絲

1872年,日本政府於Gunma縣設立了Tomioka Silk Mill。 隨著日本擴大海外貿易,對高品質生絲的需求日益增加,因而引進了法國的繅絲技術。 透過將此技術與日本的養蠶傳統相結合,現代絲綢產業由此誕生。 Tomioka所發展的技術傳播至全國各地,生絲一度約佔日本出口總額的80%,支撐了國家的現代化。
「令我著迷的是,」Cliffe 指出,「這種高品質絲綢所體現的,不僅是技術創新,還有日本工藝細緻入微的感性。」
2014年,Tomioka Silk Mill及其相關遺址被列入UNESCO世界遺產名錄。 它們的價值不僅在於建築本身,更在於促成了原本僅供菁英階層享用的絲綢得以大量生產,並廣泛普及。

Poto of Gunma-Hoso

僅於Tomioka專門生產的頂級Gunma-Hoso繭。其所抽製的生絲極為纖細且長,並以如鉑金般的潔白與光澤而聞名。

Poto of Gunma-Hoso

當超細緻的 Gunma-Hoso 紗線織入布料時,便會形成柔美的垂墜感與透亮的光澤。

僅存的 0.1% 純日本國產絲綢

如今,在日本流通的絲綢中,純日本國產絲綢所佔比例不到0.1%。 著養蠶農戶數量減少以及產業結構轉變,產量持續下滑。
Tomioka Silk推進機構致力於保存這項文化遺產,並將其傳承至未來。 該機構支援Gunma縣的一體化生產,協助農戶維持適當的飼育環境,監督品質管理,確保可追溯性,並堅守嚴格標準。 透過這些努力,該機構已建立認證制度,並強化了「Tomioka Silk」品牌。
「歸根究柢,國產絲綢的品質始於繭的品質,」Cliffe 如此說明。 Gunma-Hoso 作為Tomioka的高級品種,以其格外細長的纖維與醒目的潔白色澤而聞名。

Poto of HCC008

HCC008

HCC008

HCC008

錶盤上所展現的絲綢光澤

當超細緻的Gunma-Hoso織成布料時,便會呈現出更加細膩而深邃的光澤,散發出令人聯想到鉑金的優雅光采。 這種布料彷彿由內而外散發光芒。 靈感源自這份美感,Seiko 推出了 Presage Classic Series「Tomioka Silk Promotion Organization」Limited Edition。 錶盤採用全新開發的圖案,令人聯想到絲織品優雅的垂墜感。 當這柔和起伏的圖案捕捉光線時,豐富的陰影與層次便浮現於表面之上。
錶盤進一步施以珠光塗層加以提升,營造出令人聯想到以Gunma-Hoso細絲織就布料的通透感與深邃光輝。 Sheila Cliffe 手持腕錶,靜靜地沉思道:
「其表現出最上乘Gunma-Hoso細絲的光澤與柔韌性,以及由細密織就的垂墜感所創造出的豐富光影變化。」

Poto of Seiko Presage Classic Series Tomioka Silk Promotion Organization Limited Edition

Seiko Presage Classic Series
「Tomioka Silk Promotion Organization」Limited Edition
(全球Limited Edition 2,000 只)
HCC008 [ Caliber 6R51 ] 詳細規格

Poto of A beautifully expressive dial

一款隨光線角度變化而呈現不同風貌、極富表現力的錶盤。錶圈則以細膩的精緻紋飾雕刻而成。

Poto of The leather strap

為提升錶盤的精緻格調,錶殼採用粉紅金色飾面。皮革錶帶則呈現深棕色調,靈感源自Tomioka Silk Mill的紅磚。

傳承日本之美

玫瑰金色錶殼襯托出錶盤精緻的潔白與細膩的光澤。 38mm中型錶殼,令腕錶於腕間展現恰到好處的均衡存在感。
微微弧形的錶盤搭配沿其輪廓運行的指針,映現出日本工藝精緻細膩的美學意識。 深棕色皮革錶帶令人聯想到Tomioka Silk Mill的紅磚建築。
由歷史與工藝交織而成,這款limited-edition時計體現出內斂的莊重氣韻,以及日本美學的表現,旨在隨著時間推移被佩戴並細細鑑賞。

Poto of HCC008

HCC008

Poto of HCC008

HCC008