Photo of SARJ011
Photo of SARJ011
Photo of SARX133
Photo of SARX133
Exhibition 4

日本的藍色,
以精神和匠心染色

什麼是日本的「功能性美」?
它如何在我們的日常生活中延續?
這個問題正是 Seiko Presage Classic 系列腕錶的核心所在,該系列腕錶以「優雅地
佩戴日式美感」為理念。
憑藉精湛的機械機芯和
以日式「功能美」為靈感的設計,
該系列尊崇工藝的精髓。
The Presage Museum作為該系列的配套館藏,
提供了一個
平台,探索日本獨特的
美感是如何得以保存和傳承的。
在第四期中,
我們將目光轉向
德島縣-
以其數百年的天然靛藍染色傳統而聞名。

德島的靛藍:
藍色的每一個色調中都蘊含著鮮活的傳統

矢野蘭秀、愛石大師
(天然鹼液發酵藍染認證師)、
矢野本愛工作室
長原礫、
阿波藍染製作人,
在藍調之間。

德島一直以來都是「鮎魚」sukumo的主要產地,這是一種透過發酵 tadeai(日本靛藍植物)製成的天然靛藍染料。德島產的鮎魚稱為「阿波合」(Awa-ai),由技藝精湛的工匠採用傳統發酵技術精心製作而成。這種高品質染料隨後被用於靛藍染色工藝,該工藝採用歷史悠久的傳統方法進行。德島的靛藍文化以當地自然資源為支撐,並由工匠世代傳承,體現了日本注重功能美的概念。

藍色迴響:
保持靛藍靈魂的活力

為靛藍注入生命

對德島靛藍染大師矢野蘭舟而言,靛藍不只是一種材料,更是鮮活的伴侶。他採用傳統的本藍染(天然鹼液發酵靛藍染色法),將靛藍染液比喻為擁有自身情緒和需求的知覺生命體。 “一旦一批靛藍‘誕生’,無論是否使用,它都會開始老化,”他解釋道。真正的挑戰在於如何透過感知並回應微妙而無言的線索——它的氣味、質地、溫度以及它在手上留下的顏色——來維持它的活力。這需要敏銳的觀察力、成熟的直覺,以及深厚的、近乎精神層面的修行。

染色過程對體力和情感都要求極高。例如,要將布料染成非常深邃濃鬱的海軍藍——這種顏色曾是武士服裝的首選——每塊布料都必須浸泡在經過發酵的靛藍染液中,並保持一定時間,然後取出,輕輕擰乾,再暴露在空氣中氧化。這個循環要重複30次甚至更多。這個過程需要敏銳的判斷力和敏銳的觸覺。 「我們不使用計時器,」矢野先生說。 「我們的手和眼睛都知道。」他的手臂永遠染成藍色,這是四十年來磨練的經驗的象徵。

除了色彩繽紛之外,天然靛藍還具有非凡的品質。這種經過發酵的染料具有天然的防腐和驅蟲作用,非常適合用於直接接觸皮膚的衣物。 「即使是嬰兒的衣服,也可以完全安全地染色,」矢野先生說。

工匠精神與關懷文化

在傳統的靛藍染色工藝中,兩類截然不同的工匠世代傳承著這門技藝:一類是製作“酢”(一種由乾燥的日本靛藍葉製成的發酵染料)的“藍師”,另一類是製作“染缸”和“染布師”。染缸是一種由乾燥的「菖蒲」(日本靛藍)葉製成的發酵染料。染布師則用它來製作染缸,為織物染色。歷來,這兩個角色由不同的專家負責,每位專家都有深厚的專業知識。儘管自從這門工藝的鼎盛時期以來,需求和勞動力有所下降,但像藍住町的區域振興計劃這樣的當地舉措正在努力培養新一代的“酢”製作和染色工匠。矢野先生指導年輕學徒並發展tadeai,不僅是為了保存這門手藝,也是為了將其精神傳遞給來自世界各地的遊客。

他的奉獻精神不僅體現在技藝上,更體現在與染工相關的工具和儀式上。靛藍在當地製作的大谷燒陶罐中發酵,而加入染缸的清酒則首先供奉於家中的神龕。 「這與宗教無關,」他說道,「而是始於敬畏。」這種對工藝的崇敬——那種靜默無聲的專注——貫穿日本從鑄劍到釀酒等各種傳統技藝的各個領域。

矢野先生也談到了「yo no bi」(洋之美),一種日式功能性美學。 「天然靛藍越用越閃耀,」矢野先生說。 「它的美並非一成不變——它會愈發銳利,煥發出勃勃生機。這就是“yo no bi”(洋之美)的精神。”

論色彩、工藝與日本美

矢野先生對色彩充滿敬意。著名的「四十八種靛藍」——從飄逸的淺綠色到近乎黑色的勝色 ——並非僅僅是技術成果。 「每種顏色都有名字。每種顏色都有一個故事,」他說。

當看到精工Presage Classic系列腕錶,其弧形錶盤採用絲綢靛藍色調時,矢野先生明顯被深深地打動了。 「顏色太完美了,」他說道,「不淡不淡,恰如其分地展現了我們努力傳承的經典靛藍色調。」他不僅欣賞腕錶的色調,也欣賞其柔和的光澤和流暢的線條,這些線條與絲綢靛藍色調的層次感交織在一起。 “這感覺就像是對我們傳統的深深敬意。”

對矢野先生而言,Presage Classic 系列不僅是一款精美的腕錶,更是連結日本傳統工藝與現代世界的一座意義非凡的橋樑。 「這才是yo no bi應有的樣子,」他說道,指的是日本人對功能之美的追求。 “當一件東西兼具實用與美感,並隨著使用而變得更加珍貴時,它就會長久地陪伴在我們身邊。”

在這個速度與一次性產品盛行的時代,矢野先生的理念——以及Presage的靜謐優雅——提供了一種根植於關懷、持久與和諧的替代方案。 「我們不強求結果,」他說道,「我們傾聽、回應,讓作品自然呈現其本意。」 這也正是日本美的精髓所在。

Photo of Ranshu Yano, Hon-Ai Yano Studio

Ranshu Yano, Hon-Ai Yano Studio
(天然鹼液發酵靛藍染色認證從業人員)

Photo of Dried tadeai leaves and the SARX133

乾燥的tadeai葉子和 SPB525。

Photo of SARX133
  • Photo of SARX133
  • Photo of indigo-dyed items, from jackets, shirts, and ties to everyday necessities like handkerchiefs and towels

    除了和服,矢野先生還創作了各種各樣的靛藍染色作品,從夾克、襯衫、領帶,到手帕、毛巾等日常用品。他還製作了利用靛藍天然親膚特性的嬰兒服裝以及室內裝飾用品。

  • Photo of the Awa-Ai Room

    在鳴門海濱酒店“AoAwo Naruto Resort”的“Awa-Ai Room”,靛藍染色的物品隨處可見——從靠墊、檯燈到隔扇推拉門,甚至還有壁龕裡的建築元素。整個房間由矢野蘭舟設計,以靛藍色調營造出一種寧靜優雅的氛圍。

靛藍地平線:
海天之色

回到靛藍之家

長原稔在德島出生長大,從小就被靛藍所包圍,卻未能充分領悟它的深度和價值。 「直到多年後我離開德島,又回到這裡,才對它有了新的認識,」他回憶道。曾經平凡的靛藍,如今卻展現出它非凡的地域、記憶和美的象徵。如今,長原先生將他的重新發現轉化為跨世代的推廣活動——從與孩子們一起玩耍的染染體驗,到面向成人的深思熟慮的展覽。 「我希望所有年齡層的人都能感受到與這項傳統的聯繫,」他說。 “這不僅僅關乎技藝,更關乎身份認同,以及日本日常生活中靜謐的美。”

這種認同感與他對日式美的思考息息相關。 「對我來說,日式美並非喧囂浮誇或裝飾,」他說道,「而是真摯而富有生活氣息的美。它源自於天然的材質、靜謐的色調,以及精心呵護和使用後的痕跡。」靛藍,在他眼中完美體現了這種哲學:一種根植於土地、出身卑微、經過人為琢的材質。

大自然的調色板,靛藍的懷抱

長原先生的靛藍染色實踐直接汲取自然靈感。 「最能引起我共鳴的顏色,是那些在地平線上,海天交匯之處所見的顏色,」他說。他的靛藍作品並非千篇一律,而是層次豐富、變幻莫測,並融合了光線和深度的微妙變化。 “靛藍並非單一的顏色。它有層次,有生命,有情感。”

對他來說,靛藍的觸感同樣重要。傳統的本愛發酵染料親膚性溫和,並因其抗菌特性而廣受好評。 「人們常告訴我,一旦開始穿靛藍染色的衣服,就再也不想穿了,」他說。這種舒適與美觀之間的聯繫,凸顯了他對日式功能性之美的信念。 「當一件東西經久耐用,它就不僅僅是實用,而是美感,」他解釋道。 “這就是我努力創造的美:拿在手裡,心裡都感到舒適的東西。”

靛藍、絲綢與美的傳承

長原先生看到 Presage 經典系列腕錶後,印象深刻,尤其是其靛藍色錶盤和絲綢質感。 「藍色細膩而溫暖,不單調也不冰冷。它讓我想起靛藍色在不同角度反射光線的方式,」他說。 「錶盤的弧度和光澤——散發著柔和的質感,宛如一塊精緻的布料。」他認為,這款設計成功地捕捉到了日本材質的視覺和觸覺精髓。

他也強調了日本絲綢的獨特之處:「它的細膩和質感難以複製。拿在手裡感覺栩栩如生。」他認為,將絲綢的微妙光澤與靛藍的深邃色彩相結合,可以透過一種熟悉的形式——比如一塊手錶——向全球觀眾傳達日本美學。

展望未來,長原先生認為,像 Presage Classic 系列這樣的設計合作,是將日本之美傳遞給後代和海外愛好者的關鍵。 「我們越能將我們的價值觀融入日常用品,我們的文化就越能經久不衰。手錶、服裝,甚至包裝——這些都是承載故事的載體。”

當被問及下一步如何保護靛藍傳統時,他毫不猶豫地說:“我們需要繼續創造。但我們也必須傳授、展示,並邀請其他人參與進來。這就是我們構建未來的方式——不是緊緊抓住過去不放,而是將新的元素融入到面料中。”

Photo of Reki Nagahara Awa Indigo Producer, in Between Blues

永原礫
Awa Indigo 製作人,in Between Blues

Photo of SARJ011
Photo of SARJ011
  • Photo of SARX133
  • Photo of SARX133
  • Photo of Mr. Nagahara showcases his indigo-dyed creations

    長原先生開設的時尚商店展示了他的靛藍染色作品,其中包括靛藍染色衝浪板等沿海主題物品。

  • Photo of dried tadeai leaves, sukumo, indigo seeds, and wheat bran, alongside books on indigo dyeing

    咖啡館優雅地陳列著乾燥的tadeai葉子、sukumo、靛藍種子和麥麩,以及有關靛藍染色的書籍,讓咖啡館的遊客可以一睹德島豐富的靛藍文化。

靛藍遺產:工藝、文化與時間的交會之處

矢野先生是一位經驗豐富的someshi (染匠),講述了培育天然發酵染缸所需的精準和耐心,在傳承數百年技藝的同時,也創造出了色彩豐富、富有表現力的靛藍。長原先生則受到德島的海洋和天空的啟發,以全新的視角詮釋了靛藍的文化和感官魅力,宣揚其親膚性和情感深度。兩人都對yo no bi –功能之美–有著共同的執著,並致力於透過教育、工藝和合作傳承這項傳統。他們的理念與精工Presage Classic系列的精神不謀而合,該系列透過機械製錶工藝來頌揚日本美學。正如這些工匠用靛藍來表達日常生活的美,Presage 提供了一個與世界分享這種感性的平台——連結傳統與創新、過去與未來、日本與世界。

展現
日本之美 ×
Seiko Presage Classic Series
德島海岸

Photo of Shishikui Coast in southern Tokushima – home to Reki Nagahara’s indigo dyeing studio, in Between Blues, and the SPB527

德島縣南部的獅子喰海岸—長原礫的藍染工作室「Between Blues」和 SPB527 的所在地

海天交會之地:
德島的
藍色海岸的魅力

德島縣位於四國島的東端,擁有令人嘆為觀止的海岸線,映照著變幻莫測的海天景象。沿著海岸線,您可以看到清澈見底的沙灘、海風輕拂的岬角和寧靜的內灣——每個地方都閃耀著獨特的藍色光芒。這些海景不僅是風景如畫的景色,更是根深蒂固的海洋文化和充滿活力的漁業傳統的背景,幾個世紀以來,這些傳統塑造了該地區的特色。

從鳴門海峽洶湧的漩渦到南部海岸寧靜的海灣,德島的海洋既壯麗又富饒。鳴門鯛魚是德島最珍貴的漁獲之一,它由海峽強勁的海流孕育而成。它肉質緊實,味道鮮美,象徵著該地區海鮮的卓越品質。德島也以其鳴門裙帶菜而聞名——裙帶菜是在形成該地區著名漩渦的同一猛烈潮汐中培育的——此外,這裡還盛產黃尾魚和海鰻。在該縣南部,日本刺龍蝦(伊勢龍蝦))也是另一種著名的美味佳餚。

除了美食魅力之外,這些沿海地區也體現著一種生活方式。內海灣平靜的水域,被島嶼掩映,是悠閒垂釣的理想之地;而南部的里亞式海岸線,擁有錯綜複雜的水灣和松樹成蔭的沙灘,既適合靜思,也適合探索。從獨木舟到海上巡遊,各種海洋體驗讓遊客沉浸在德島的自然節奏中。

就連大海的顏色也訴說著一段故事。德島的藝術家和工匠,尤其是那些從事傳統aizome(靛藍染色)的藝術家和工匠,常常從海岸沿線不同時刻呈現的深靛藍和朦朧蔚藍的色彩中汲取靈感。無論是大濱海灘柔和的藍色晨曦,或是大里松原午後波光粼粼的海水,德島的海岸線都如同一塊鮮活的調色板,不斷變幻,向自然之美及其孕育的文化致敬。

  • Photo of Ohama Coast

    南町的大濱海灘是著名的海龜築巢地,也是日和佐海龜博物館的所在地,世界上已知最古老的海龜浜太郎 (Hamataro) 就在這裡活躍地遊動。

  • Photo of The Onaruto Bridge

    鳴門海峽位於德島縣鳴門市和兵庫縣淡路島之間,海峽寬度僅1.3公里。瀨戶內海和紀伊水道之間的海水漲落造成水位差異,形成了強大的海流,形成了壯觀的漩渦。這些漩渦是世界三大潮流之一,直徑可達30米,位居世界前列。橫跨海峽的大鳴門大橋是連接四國島和關西地區的重要橋樑。

  • Photo of Uchino Sea

    鳴門海峽旁,坐落著寧靜的內野海,這片靜謐的水域掩映於島嶼之間。這裡海浪平緩,湧浪微弱,為筏釣提供了理想的條件,約有140個專用的筏子散佈在海面上。乘船遊覽,遊客可以同時體驗內野海的靜謐之美和鳴門海峽的磅礴氣勢-鳴門海岸線上兩個截然不同卻同樣迷人的景色。

  • Photo of Naruto’s wakame seaweed is known for its springy texture and flavor – served both with sashimi and as the star of dishes like wakame shabu-shabu, a hotpot dish

    德島的海洋生物種類繁多。在湍急的鳴門海峽捕撈的紅鯛魚肉質緊實,品質上乘,被稱為“鳴門鯛”,是日本的優質產品。德島的梭子魚產量和產值均位居全國前列,在關西地區(包括京都和大阪)尤其珍貴。該地區的黃尾魚也堪稱一絕。鳴門的裙帶菜以其彈性十足的口感和濃鬱的風味而聞名,既可以搭配生魚片,也可以作為裙帶菜涮涮鍋等菜餚的主角。

展現
日本之美 ×
Seiko Presage Classic Series
Otani Ware(大谷燒)

Photo of SARJ011

陶土與色彩的傳統:
大谷燒的靛藍演變

大黏土和靛藍的氣息

德島縣大谷區獨特的大谷燒(日文:Otani-yaki)藝術長期以來以其製作大型器皿的能力而聞名。靛藍染色的大型發酵槽(日文:aigame)、水盆,甚至浴缸,都出自窯爐,其規模之大,只有工匠的雄心壯志才能與之匹敵。這些超大型器皿的製作需要特殊的技藝,例如nerokuro(雙人製陶法),即一位工匠斜倚著腳踏輪子旋轉,另一位工匠則負責塑造陶土——這種罕見技藝如今在該地區僅存兩家陶藝工作室。

大谷燒與藍染(靛藍染色)的淵源遠流長,遠不止地理上的淵源。與鋼鐵或塑膠不同,陶瓷器皿內壁透氣,營造出透氣的環境,這對於天然靛藍的發酵至關重要。

每種色調都具有功能美

為了重新定義大谷燒傳統厚重、棕色調的形象,大西直樹創作了“藍靛系列”,這是一次大膽的嘗試,彰顯了德島的特色。這種色彩豐富的釉料是透過精心的材料實驗而研發出來的,其中融入了藍染工坊去除鹼液後產生的灰燼。這種再利用的行為表達了一種更深層的理念:美與永續性可以──也應該──共存。

大西先生強調,這些器皿是用來使用的。 「只有裝點東西,你才能體會到它們的美,」他解釋道。鮮亮的綠色蔬菜、深色肉類或黃色醬汁填滿菜餚,讓菜餚煥然一新。

當他邂逅精工Presage Classic系列腕錶時,這種信念深深觸動了他。腕錶的弧形表面、細緻入微的紋理以及靛藍色調的錶盤,讓他聯想到釉面陶瓷在光線下的閃耀。 “它們會根據角度的不同而呈現出不同的光澤,”他說道,“就像陶器燒製後產生的微妙變化——美得難以掌控,卻又充滿人性。”

對大西先生而言,Presage 所傳達的價值觀與他的窯爐所力求體現的價值觀如出一轍:傳統與創新的和諧統一,源於實用的優雅,以及日式對不完美、觸感和生活氣息的獨特欣賞。如同大谷燒一樣,這些鐘錶也訴說著一個故事──它不僅關乎精湛的工藝,更關乎在日常生活中展現的文化傳承。

Photo of Naoki Onishi President and CEO of Onishi Pottery, Otani Ware Kiln

Naoki Onishi
大西陶藝株式會社總裁兼首席執行官,
大谷燒窯

Photo of Indigo Vat

Indigo Vat(靛藍缸)

  • Photo of The Ai–indigo Series

    Ai-indigo 系列以其豐富、深沉的藍色而令人著迷。

  • Photo of He developed a custom glaze

    大谷燒傳統上以樸實的黑褐色釉彩聞名,如今在大西陶藝家大西先生的引領下,大谷燒迎來了大膽的全新演繹。他從靛藍染色中汲取靈感,研發出一種能捕捉藍染濃鬱藍色的訂製釉料,由此誕生了「藍染系列」。這個當代系列以陶瓷形式重新詮釋了德島的文化遺產——將根深蒂固的傳統與清新的現代感性以及對實用美感的追求融為一體。

  • Photo of Otani ware potters use a unique horizontal kick wheel – turned by foot to achieve the subtle speed control electric motors can’t match

    製作像2800公升容量的靛藍染缸這樣巨大的器皿,同樣需要精湛的技藝。大谷燒的陶藝師使用獨特的水平腳踏轉盤-用腳推動轉盤,以實現電動馬達無法比擬的精準速度控制。這種雙人同步的製作過程,正是大谷燒獨創性的象徵。